- Sometimes editing Chinglish improves my English. For example, did you know that to gloze means to rationalize? Leechdom, however, I did not believe could possibly be in the dictionary. (As in Infection of alcohol and leechdom for “ingestion of alcohol and drugs.”) What the hell is leechdom? Turns out it means medicine. Crazy.
- Went shopping today for Chinese New Year paraphernalia and everyone was fairly freaked out by me. “What in the heck is the laowai doing buying all these decorations?” they must have been wondering. I think the phrase should actually be “Curiosity killed the elderly Chinese lady” ’cause, really, elderly Chinese ladies have no fear and freely get in my business. Not that I mind, how could you get mad at those crinkly little faces?
- Chinese New Year/Spring Festival decorations are up! The season of red and gold is here! Start stocking up on oranges, red envelopes and baijiu!

The stores are full of stuff like this!
- And for those of you who celebrate – Happy King’s Day! Today in Spain the three kings will be spreading joy and presents around to all the kiddies. Looks like all we’re getting this year is coal.
Related Posts:
- More Randomness What a beautiful weekend we had. Clear blue skies. Warm...
- Sunday Randomness I’m at work. It was 4℃ this morning in my...
- Spring Festival is in the Air Spring Festival, aka Chinese New Year, will begin soon, and...
- It’s Beginning to Look a Lot Like Christmas… “… everywhere you go.” Wait, I am in China, right?...
- Happy Winter’s Solstice! er…yesterday… The shortest day of the year has come and gone...


